-
1 verfluchen
verfluchen, exsecrari (verwünschen). – devovere, auch mit dem Zus. diris (jmd. unter Verwünschung den unterirdischen Göttern weihen). – detestari in caput alcis minas periculaque (auf jmds. Haupt fürchterliche Gefahren herabwünschen). – detestari in caput alcis iram deorum (den Zorn der Götter auf jmd. herabwünschen). – Verfluchen, das, exsecratio; devotio. – verflucht, devotus (der verflucht worden ist). – exsecrabilis. exsecrandus (verfluchenswert). – nefarius. nefandus (ruchlos, bes. gegen Heiliges).
-
2 herabrollen
herabrollen, I) v. tr. herabrollen oder herabrollen lassen, devolvere, auf etc., in alqd (z.B. cupas de muro in musculum). – provolvere, auf etc., in alqd (vorwärts). – II) v. intr.devolvi. – provolvi, auf etc., in alqd (vorwärts). – die Treppe h., scalis devolvi; kopfüber, praecipitem ire per gradus. – herabrücken, s. herabziehen. – herabrufen, devocare. – den Zorn der Götter auf jmds. Haupt h., detestari in caput alcis iram deorum: den Zorn der Götter auf sich h., iratos deos invocare.